СИНТАКСИС ФОРМЫ СЛОВА (ОБЗОР)

АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА
РУССКАЯ ГРАММАТИКА

Предыдущая глава Содержание Следующая глава

СИНТАКСИС ФОРМЫ СЛОВА (ОБЗОР)

*

ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

   § 2680. Как видно из содержащегося в § 1890-2679 описания формального и семантического строения простого предложения, конструирующими элементами в предложении служат формы слов в их отношении, с одной стороны, друг к другу, с другой стороны - ко всему составу предложения или к какой-то части этого состава. Формы слов выступают как в роли компонентов предикативной основы предложения, так и в роли разнообразных его распространителей. Возможности функционирования формы слова в тех или других позициях в предложении часто бывают обусловлены лексически: во-первых, лексическим значением самого слова, выступающего в данной, определенной форме; во-вторых, его лексико-семантическим окружением, лексическими значениями тех слов, с которыми эта форма вступает в определенные синтаксические отношения. Так, в предложении Льву смех, Но наш комар не шутит (Крыл.) позиции дат. п. и им. п. с субъектным значением могут быть заняты только одушевленными существительными: этого требуют лексические значения слов, называющих субъектные признаки - смех, не шутит (в таких случаях, как Мороз не шутит, имеет место персонификация, представление неодушевленного предмета как одушевленного). В предложении: Опять деятельные наступили будни (Малышк.) с лексическим значением глагола-сказуемого связана возможность употребления в позиции подлежащего только существительного - названия периода времени или названия состояния: наступили будни, каникулы, весна, зима; наступило отрезвление; верно и обратное: такие существительные-подлежащие требуют именно этого глагола (или глаголов настать, прийти) для обозначения предикативного признака как появления, возникновения. В предложении Сад был на ночь запираем со двора на замок (Дост.) определяющая сказуемое форма вин. п. с обстоятельственным значением (способа) требует, чтобы в этой форме стояло слово с совершенно определенным конкретно-предметным значением: на замок, на засов, на щеколду, на крючок, на задвижку... Позиция инфинитива в предложении Он явился сюда помогать может быть занята знаменательным глаголом, называющим действие или состояние, исходящее от лица: явился помогать, учить, обедать, спать, читать, командовать... С другой стороны, в предложении возможна и полная (или почти полная) свобода лексико-семантической сочетаемости форм слов; так, например, все позиции им. п. в предложении: До свидания, память, До свидания, война, До свидания, камень, И да будет волна! (Самойл.) могут быть заняты существительными любых лексико-семантических групп.

   § 2681. Форма слова всегда выступает в предложении, во-первых, как компонент формального, грамматического строения предложения и, во-вторых, как компонент его семантической структуры. Эти функции у формы слова во многих случаях существуют как асимметрическое единство, т. е. не сливаются друг с другом; семантическая функция формы слова в предложении далеко не всегда предопределяется ее собственно формальной, внешней, строевой ролью. Например, можно утверждать, что в большинстве предложений форма слова, занимающая позицию сказуемого, обозначает отнесенный ко времени признак того, что названо в подлежащем: Идет дождь; Мальчик пишет; Факты известны; Наступила осень; Одиночество невыносимо. Однако это правило не абсолютно. Например, в таких предложениях, как Ей чуждо кокетство; Нам известны эти факты; У читателей предполагается диспут; Неучу не даются науки; Старика охватило беспокойство сказуемое обозначает признак семантического субъекта не само по себе, а вместе с подлежащим, субъект же назван распространяющей формой (ей, нам, у читателей, неучу, старика). В предложении Со мной нет документов слово нет и род. п. имени - обязательные строевые (формальные) компоненты предложения, а форма со мной распространяет (детерминирует) его; однако с точки зрения семантической структуры предложения форма со мной здесь обозначает субъект, а его состояние ((неимение документов)) названо всем остальным составом предложения. Такие (и многие другие возможные) несовпадения формальной и семантической функций форм слов в предложении не исключают, в то же время, и возможности совпадения этих функций. Например, в предложении Во глубине сибирских руд Храните гордое терпенье (Пушк.) формальные и семантические функции форм не расходятся, а совпадают: сказуемое несет значение признака, распространители, с одной стороны, - значение объекта и его определителя (гордое терпенье), с другой стороны, обстоятельственного квалификатора предложения в целом (во глубине сибирских руд).

   В настоящей главе в сжатом виде обобщаются сведения о грамматических и семантических функциях форм слов в словосочетании и в простом предложении. В основу классификации положены семантические функции форм; собственно строевая их роль указывается внутри соответствующих классов. Лексико-семантические ограничения (там, где это нужно) показываются примерами. Ограничения со стороны главенствующего слова (в случае присловной позиции формы) или со стороны семантической структуры всего предложения в настоящей главе не характеризуются: они описаны в главах "Подчинительные связи слов и словосочетания" и "Простое предложение"; к соответствующим параграфам делаются отсылки.

СПРЯГАЕМЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА

   § 2682. Спрягаемая форма глагола служит конструктивным и семантическим центром всех глагольных предложений, т. е. тех предложений, в предикативную основу (структурную схему) которых входит глагол в личной форме. Глагол в них является средоточием и формальным выразителем основных категорий, формирующих предикативность (см. § 1894). В предложениях, в предикативную основу которых не входит спрягаемая форма глагола, роль выразителя предикативного значения в неисходных формах берут на себя спрягаемые формы служебного глагола быть или - в регулярных реализациях - формы полузнаменательных глаголов. Спрягаемая форма глагола, таким образом, несет в себе предикативное значение во всех формах глагольных предложений, включая их исходную форму; во всех неисходных формах предложений неглагольных спрягаемая форма выражает предикативное значение вместе с неглагольным компонентом - сказуемым или главным членом не подлежащно-сказуемостного предложения. Конструктивная роль спрягаемой формы глагола заключается также в том, что своей флексией она способна указывать на субъект (см. § 2752).

   В сочетаниях с формами других слов спрягаемые формы некоторых глаголов оказываются носителями тех или иных субъективно-модальных значений; конкретные лексические значения глаголов при этом ослабляются или видоизменяются. Это - такие сочетания, как иди-ка поживи с мое, пойди попробуй уговори; возьму (да и) убегу; только и знает, что спит, только и делали, что ссорились; смотри(те) не опаздывай(те), гляди не урони; не знаю как стараюсь (прост.). См. § 2214.

   Формы 3 л. ед. ч. наст. и буд. вр., а также формы сред. р. прош. вр. и сослагат. накл. глаголов являться, значить, означать развили в себе значение связки: Он является (являлся, являлся бы) руководителем; Жить значит (значило, значило бы, будет значить) бороться; Остановиться означает (означало, означало бы) отстать. В непринужденной речи связочное значение развивают в себе те же формы глагола называться: Заглушать боль еще не называется (не называлось, не называлось бы) лечить болезнь. См. § 2405-2406.

   Спрягаемые формы глаголов с характеризующим значением в стилистически окрашенных контекстах могут выступать в квалифицирующей функции по отношению к другому глаголу. Это - такие случаи, как глядит не наглядится, слушаю не наслушаюсь, плачет-заливается, звонит-надрыва-ется, бежит - не оглядывается, стоит - не шелохнется, живут - не ссорятся, льет-поливает, сидим-посиживаем, сидит-задумался, глядит-уста-вился. См. выше § 2196-2198.

   Спрягаемые формы полузнаменательных глаголов (стать, становиться, сделаться, делаться, казаться, показаться, явиться и др.; перечень см. в § 1956), а также глагола быть в служебном значении выражают синтаксическое время и все объективно-модальные значения в исходно неглагольных предложениях: формы глагола быть и полузнаменательных глаголов сов. вида - во всех неисходных формах, а формы полузнаменательных глаголов несов. вида - возможно, также и в исходной форме: Сын - инженер: был, будет, был бы, пусть будет инженером; стал, станет, стал бы, пусть бы стал инженером; становится, становился инженером; Времени нет - не было, не будет, не было бы, пусть не будет; Дорога длинная - была, будет, была бы длинная/длинной; кажется, казалась, будет казаться длинной; оказалась, окажется длинной; Больному тяжело - было, будет, было бы тяжело; делается, делалось тяжело; стало, станет, стало бы тяжело.

   Для некоторых спрягаемых форм глаголов определенных лексических значений характерна функция вводных слов; см. § 2220-2221.

ПАДЕЖНЫЕ ФОРМЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

   § 2683. Падежная форма существительного может занимать в предложении одну из следующих позиций: компонента предикативной основы предложения; распространителя отдельного члена предложения; распространителя группы членов внутри предложения; распространителя предложения в целом (детерминанта). В том случае, когда падежная форма распространяет отдельный член предложения, она может быть либо предопределена лексико-грамматическими свойствами распространяемого слова (выступающего в данном предложении в той или иной отдельной своей форме), либо не предопределена этими его свойствами, а обусловлена той синтаксической ролью, которую сама эта падежная форма играет в предложении.

   Таким образом, все падежные позиции, т. е. позиции тех или других падежных форм (далее для краткости - позиции падежей), делятся на позиции, предопределенные словом, - присловные и не предопределенные словом, - неприсловные. Так, в случаях Мальчик читает книгу, думает над книгой, читает быстро, читает с интересом; Книгу подарили мальчику выделенные формы являются присловными: они предопределены свойствами тех слов, от которых грамматически зависят. В случаях же Мальчик читает; Мальчику весело; Мальчиков - всего один; У мальчика много уроков; Книга прочитана мальчиком; Мальчиком он любил читать; В мальчике нет эгоизма; Сын вырос добрый и умный мальчик выделенные падежные формы являются неприсловными.

   При анализе элементарного строения предложения и его распространения разграничение присловных и неприсловных позиций падежей не является необходимой основой описания: здесь существенно выявление единой системы падежных значений в их отношении к элементарным и неэлементарным компонентам семантической структуры предложения. Однако с точки зрения систематизации самих падежных значений присловные и неприсловные позиции и, соответственно, присловные и неприсловные значения падежей нужно разграничивать: самые эти значения различествуют, и комплексы (системы) значений у присловных и неприсловных падежей не совпадают. Так, нерасчлененные (сложные) значения субъектно-объектное, субъектно-обстоятельственное, объектно-обстоятельственное (см. § 1971-1976), значение предикативного признака присущи неприсловным падежам. Субъектное значение присловного падежа практически всегда сложное (в словосочетании оно слито со значением определительным: приезд отца, в предложении - со значением объектным: Бойца ранило), - в то время как субъектное значение неприсловного падежа в семантической структуре предложения, как правило, является отдельным и самостоятельным значением. Система определительных (в широком смысле слова) значений присловных падежей не совпадает с системой значений обстоятельственно-квалифицирующих детерминантов: эта последняя уже. Что касается объектных значений, то это, в основной своей массе, значения присловные, целиком реализующиеся в предложении; объектные значения неприсловных падежей (при детерминации) ограничены узким кругом форм.

   § 2684. В предложении как присловная, так и неприсловная падежная форма - одна или в некоем сочетании - всегда является выразителем того или иного компонента его семантической структуры. С выражением центральных, элементарных компонентов семантической структуры предложения: субъекта, предикативного признака, объекта, а также сложных компонентов с субъектно-объектной семантикой связаны те значения падежей, которые можно называть абстрактными; с выражением разнообразных определителей - те значения, которые можно называть конкретными. Абстрактные значения падежей обычно характеризуются меньшей лексико-семантической ограниченностью, большей свободой как для самих слов, выступающих в данной форме, так и для их лексико-семантической сочетаемости; конкретные значения падежей в обоих этих смыслах чаще оказываются менее свободными. Однако такое противопоставление не абсолютно: есть случаи почти полной лексико-семантической неограниченности и для конкретных падежных значений. Противопоставление абстрактных и конкретных значений падежа почти всегда проходит внутри самой падежной формы: как правило, она многозначна; эта многозначность обнаруживается при определенных позиционных и (или) лексико-семантических условиях.

   Противопоставление абстрактных и конкретных падежных значений в семантической структуре предложения перекрывает собою принятое в описаниях присловных падежей противопоставление их как падежей приглагольных и приименных: при определении всего комплекса значений присловного падежа обнаруживается, что одни и те же значения могут быть ему свойственны как в приглагольной, так и в приименной позиции (см. ниже).

   В целом падежная форма имени (падеж) всегда выступает как носитель определенной системы значений. Эти значения обычно предстают как взаимосвязанные, взаимодействующие. Например, наличие значения предикативного признака у падежной формы всегда связано с наличием у нее же значения определительного, или субъектного, или объектного: сказуемые типа Дом - у дороги; Подарок - юбиляру; Приказ - начальника; Печенье - к чаю; Эта винтовка - еще моего деда возможны потому, что есть присловные позиции и значения: дом у дороги, подарок юбиляру, приказ начальника, печенье к чаю, винтовка деда; субъектно-объектное значение формы вин. п. в случаях типа Бойца ранило; Больного сегодня оперируют; Лодку качает возможно благодаря наличию собственно объектного значения в словосочетаниях ранить бойца, оперировать больного, качать лодку; объектное значение детерминирующей формы: Семье - ни строчки опирается на объектное значение приглагольного распространителя писать, посылать (что-н.) семье; определительное значение детерминирующей формы из-за чего в предложении Вдруг из-за беседки очутился Дубровский перед нею (Пушк.) опирается на определительное значение этой формы в словосочетании (выйти из-за беседки).

   В системе значений падежа выделяются значения центральные (основные) и нецентральные (неосновные, периферийные). Центральность значения определяется его высокой частотностью, характерностью, обычностью, а также его влиянием на другие значения - в отличие от нецентральности других значений этого падежа, обычно ограниченных лексико-семантически, часто связанных с явлениями фразеологизации (см. § 1157-1165).

   § 2685. Присловные и неприсловные падежи в предложении обнаруживают разнообразные семантические взаимодействия. Характерны те смысловые изменения присловного падежа, которые вызываются его позиционными перемещениями внутри предложения. Например, в предложении существует нормальная (не связанная с актуальным членением) позиция для неприсловной формы, несущей в себе значение семантического субъекта (субъектная позиция): это позиция в абсолютном начале предложения. Помещаясь в эту позицию, присловный падеж с объектным значением при определенных лексических условиях может осложняться семантическими качествами субъекта. Так, приглагольный падеж с объектным значением (узнать, понять, пересчитать кого-что-н.), будучи вынесен в начальную позицию в предложении, может приобретать значение субъекта - носителя качества, свойства, состояния: Ее не узнать; Тебя не понять; Таких людей по пальцам пересчитать. Семантическая структура этих предложений - та же, что у предложений Она неузнаваема или Такие люди редки. В предложении Неизвестных столько лиц, Все свои, все дома, а солдату - попадись Хоть бы кто знакомый (Твард.) дат. п. с объектным значением (попасться кому-н.), заняв субъектную позицию, приобретает значение субъекта воспринимающего ((солдат не встретил никого знакомых)). Аналогично в предложениях В снабжении - перебои; С приезжим - происшествие приобретают субъектное значение предл. и тв. п., которые в присловной (приименной) позиции имеют значение определительно-объектное (перебои в снабжении, происшествие с приезжим).

   К области семантических преобразований присловных падежей в предложении относится также утрата сильноуправляемым падежом объектного значения при таких глаголах, как нравиться, полюбиться кому-н., казаться, сниться, мерещиться, мниться, чудиться, мечтаться, грезиться кому-н., даваться ((быть доступным для понимания, усвоения)) кому-н., восхищать, воодушевлять, охватывать (о чувствах), захватывать (увлекать, поглощать), настораживать кого-н., удовлетворять кого-н., влечь (привлекать, притягивать), тянуть (влечь), подмывать ((влечь, тянуть), разг.) кого-н., отличать ((быть характерным)) кого-н.; при глаголах со знач. наличия, отнесенности, бытия, становления, появления: принадлежать кому-н., случаться с кем-н., бывать с кем-н., происходить с кем-н., статься (прост. и устар.) с кем-н.; при прилагательных: присущ кому-н., свойствен кому-н., известен, знаком, приятен, понятен кому-н., чужд, ненавистен кому-н., популярен у кого-н./среди кого-н., нужен, необходим, полезен, важен, удобен, привычен кому-н./для кого-н.

   При таких словах зависимая форма в предложении, сообщающем о внутреннем состоянии, свойстве, характерном признаке, очень часто выносится в субъектную позицию и приобретает субъектное значение: Его влечет мечта летать; Его подмывает спорить; Только настойчивым дается мастерство; Ей присущ и ум и такт; Мне снился сон; Зрителям фильм понравился; Начальника не удовлетворили объяснения; Детям полезно движение. Таким образом, в предложении присловный падеж в определенных случаях освобождается от своей прикрепленности к слову.

   С другой стороны, обычны случаи, когда присловный падеж выражает в предложении один из его основных семантических компонентов, не утрачивая при этом своей непосредственной связи с грамматически главенствующим словом; таковы, например, все случаи сохранения падежной формой объектного значения (Я пишу письмо; Рабочие строят завод; Мы восхищаемся музыкой) или выражение субъекта присловным падежом с субъектно-определительным значением: Снова упреки отца, слезы матери.

   Присловные падежные формы, информативно восполняющие другое слово (см. § 1726), семантически несамостоятельны: в предложении они всегда образуют смысловое единство с этим словом (Старик прослыл колдуном; Ребенок болен гриппом; С лугов пахнет сеном).

   § 2686. Падежная форма имени функционирует в языке или без предлога или в соединении с предлогом. И беспредложные падежи, и падежи с предлогами равно участвуют в формировании семантических компонентов предложения. Предлог вместе с падежной формой образует падежные значения. Здесь существенны различия между падежными формами с первообразными и непервообразными предлогами: круг значений падежей с непервообразными предлогами всегда узок, эти падежи могут быть вообще однозначны, причем их значения непосредственно опираются на значение предлога. Для падежей с первообразными предлогами характерна многозначность, и их значения в ряде случаев устанавливаются вне опоры на конкретное значение предлога.

   В следующих далее § 2687-2738 содержится обзор значений присловных и неприсловных падежей - беспредложных и с предлогами.

БЕСПРЕДЛОЖНЫЕ ПАДЕЖИ

ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

   § 2687. В присловной позиции им. п. выступает всегда как падеж с определительным значением.

   1) В роли приложения, где им. п. может выступать или только в исходном виде сочетания: женщина-космонавт (женщиной-космонав-том...), или сохраняется при любой форме определяемого слова: станция Мазилово, на станции Мазилово, к станции Мазилово..., до города Иванова, матч Иванов - Петров, автострада Москва - Киев; в других определяющих позициях: стиль брасс, стилем брасс..., дом два, в доме два..., дом номер два, к дому номер два..., мороз тридцать градусов, глубина три метра, расстояние три километра, программа-минимум, с программой-минимум..., минус единица, эффект равен минус-единице... См. § 1820-1823, 1834.

   Примечание. В беглой разговорной речи и в просторечии возможно сохранение им. п. слова товарищ в его сочетании с любым падежом собственного имени: обратился к товарищ Иванову, говорил с товарищ Петровой. В письменной речи такая неизменяемость является ошибкой.

   2) В составе двупадежной примыкающей конструкции: передвигается шаг за шагом, обрабатывают текст слово за словом, строчка за строчкой. См. § 1805.

   § 2688. В неприсловной позиции им. п. имеет следующие значения.

   1) Значение предикативного признака. а) В позиции сказуемого (лексико-семантические ограничения могут действовать внутри предложений разных семантических структур): самостоятельно: Москва - столица; Знание - сила; Учиться - необходимость или в сочетании с глаголом: И я родился мещанин (Пушк.); Сын вырос герой; Город зовется Братск; Поэт должен быть гражданин (см. § 2235-2238). б) В союзном - с как - сочетании с глаголами движения, обнаружения, возникновения: приехал (приехав, приехавшему) как консультант; выступает как посредник; город возник как силуэт (см. § 2235). в) Им. п. собственного имени при группе под именем, под псевдонимом, под названием, примыкающей к словам слывет, известен, пишет, работает, действует, прославился и под.: работала под псевдонимом "Генрих" (Бунин); действует под кличкой "Боб" (см. § 1803); ресторанчик известен под названием "Ракушка" (см. § 1865). г) В таком сочетании, как меня (его, ее) зовут (назвали, прост. звать) в знач. (мое (его...) имя): Его зовут Вася, Девочку назвали Лена; в группах (в) и (г) им. п. выступает как необходимая информативно выполняющая форма. д) В полупредикативных обособленных оборотах типа Она, врач, отказалась помочь больному (см. § 2111). е) В позиции главного члена таких предложений, как Ночь, Масса забот, им. п. сочетает значение предикативного признака со значением субъекта бытия, наличия (см. § 2523).

   2) Субъектное значение (лексико-семантические ограничения действуют внутри предложений разных семантических структур). а) В позиции подлежащего - значение субъекта действия или состояния: Лес шумит; Отец - рабочий; Учение - необходимость; Лето наступает; Как семья?; Как ваше имя?; Что работа?; Его цель - сделаться героем романа (Лерм.); в предложениях типа Смех полезно для здоровья (разг.) (см. § 2393) им. п. обозначает в виде субъекта то процессуальное состояние, которое связано с называемым предметом (смех = (смеяться)). б) В позиции главного члена в предложениях типов Ночь, Масса забот субъектное значение им. п. слито со значением предикат. признака (см. § 2523, 2448); в) В указательных высказываниях типа Вот и дом!, Вон Ваня! (см. § 2678) им. п. имеет значение обнаруживаемого, воспринимаемого субъекта наличия, существования.

   3) Субъектно-объектное значение. а) В позиции подлежащего при сказуемом - страдат. причастии или глаголе на -ся - значение объекта действия/субъекта состояния, являющегося результатом этого действия: Сын наказан отцом; Командир любим и уважаем своими бойцами; Перо приравнивается к штыку (см. § 1973). б) В позиции подлежащего при сказуемом слышен, виден, заметен, приметен - значение того (чего), кто (что) самообнаруживается и одновременно кем-то воспринимается: Слышен гудок; Видны следы; Приметны перемены (см. § 2359). Элемент объектного значения в им. п.-подлежащем может наращиваться также в субъектно детерминированных предложениях, сообщающих о восприятии, отношении или о владении чем-л.: У тебя есть дом; У нее имеются сбережения; Мне нравится фильм; то же - при выносе зависимой формы в субъектную позицию в таких случаях, как Колхозу принадлежит земля. См. § 1968.

   4) Функция обращения: собственно обращения и обращения, осложненного, с одной стороны, экспрессивным выражением отношения, с другой стороны, называнием темы, именованием (см. § 2059-2065).

   5) Называющая или оценочно-называющая функция - в диалоге, в составе текста: Земля, деревья - на всем снег; Но семья? Как же я могу о ней не думать? А брат? Какова его роль! Я вздрогнул. Завязка целого романа так и блеснула в моем воображении. Эта бедная женщина, умирающая в подвале у гробовщика, сиротка, дочь ее, навещавшая изредка дедушку, проклявшего ее мать; обезумевший чудак старик, умирающий в кондитерской после смерти своей собаки! (Дост.) (см. § 2675-2676).

   Таким образом, им. п., как и косвенные падежи, имеет свою систему присловных и неприсловных значений. Основными, центральными его значениями в предложении являются значения субъектное и предикативного признака; субъектно-объектное (а в некоторых случаях и объектное) значение производно от значения субъектного. Определительное значение им. п. присутствует в составе двупадежной примыкающей группы, в приложении, где им. п. существительного, подобно падежу прилагательного, выступает как падеж согласующийся (см. § 1820), а также в случаях сохранения им. п. при любой падежной форме определяемого имени (см. § 1834). Вне общей системы значений им. п., как и у других падежей, стоит его функция необходимой информативно восполняющей формы.

РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

   § 2689. В присловной позиции род. п. имеет следующие значения.

   Как необходимая информативно восполняющая форма род. п. семантически несамостоятелен: вид, род, разновидность чего-н. (Покойный дедушка, сколько я помню, был род бабушкина дворецкого. Пушк.); два дома, обе сестры, четверо саней, миллионы звезд, тысяча рублей, несколько книг, половина дома, стая птиц, бочка дегтю, стакан воды, час времени, рубль денег, менее минуты, меньше года, больше часа, умнее брата, лучше всех, заслуживать поощрения, стоить награды, удостоить внимания, держаться (какого-л.) мнения, решения, исполниться негодования, восторга, придерживаться (какой-л.) точки зрения, прежних взглядов, чуждый злобы, подозрения, полный величия, драматизма, достойный почестей, награды.

   Примечание. В случаях типа Полон дом народа; Полон стол угощения род. п. информативно восполняет весь предшествующий состав предложения (см. § 1992).

   Как семантически самостоятельный падеж род. п. выступает со значениями определительным, определительно-субъект-ным, объектным и определительно-объектным.

   1) Определительное значение. а) При существительных как конкретных, так и абстрактных значений - род. п. существительных с отвлеченными значениями: мастер спорта, человек дела, ночь ошибок, тоска смерти, полюс недоступности, бес разрушения, состояние невесомости (см. § 1835). б) Род. п. в обязательном сочетании с определяющим словом, - с лексико-семанти-ческими ограничениями, описанными в § 1836: вещества малого веса, человек преклонного возраста, судья республиканской категории, дело первостепенной важности, Москва сороковых годов, обувь отечественного производства, фильм суровых красок, приехал пятого мая, встреча двадцатого ф