НЕ СПРЯГАЕМО-ГЛАГОЛЬНЫЕ КЛАССЫ

АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА
РУССКАЯ ГРАММАТИКА

Предыдущая глава Содержание Следующая глава

НЕ СПРЯГАЕМО-ГЛАГОЛЬНЫЕ КЛАССЫ

ИМЕННОЙ КЛАСС

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ТИПА Тишина; Ссора

   § 2522. Предикативную основу предложений типа Тишина; Ссора (так называемых номинативных) образует существительное в форме им. п. (схема N1). Лексико-семантические ограничения отсутствуют; однако слова разных лексических значений входят в эти предложения при разных условиях: одни - относительно свободно, другие - только в условиях определенного распространения или окружения, конситуации. В конситуативно не обусловленной, относительно независимой позиции, в нераспространенном виде такие предложения ограничены словами, называющими состояние внешней среды, периода времени, стихийного явления, события: Зима; Мороз; Воскресенье; Праздник; Тишина; Война; Крик; Шум, Выстрел; Гром; Мгла; Пожар; Голод; Засуха.

   Номинативные предложения - один из самых употребительных типов предложений. Этому содействуют их лаконичность, лексическое разнообразие их наполнения (и связанная с этим широта их семантической структуры), практически неограниченные возможности распространения, а также отсутствие стилистических ограничений: разные семантические типы таких предложений в разных условиях употребительны во всех сферах литературного языка. Грамматические характеристики тех или иных номинативных предложений во многом предопределяются их семантической структурой.

Семантическая структура

   § 2523. Семантика схемы - "существование, наличие предмета или предметно представленного действия, состояния"; предмет (в широком смысле слова) здесь предстает как субъект бытия, существования. Предикативный признак конкретизируется как существование: 1) бытийного, т. е. ни от кого не исходящего состояния природы, окружающей среды (Зима; Ночь; Дождь; Засуха); 2) события, ситуации, представленных в полном отвлечении от их носителя или производителя (Война; Гул; Грохот; Всюду жизнь); 3) предмета - лица или не лица (Привычная обстановка: стол, кровать, няня с вечным чулком в руках); 4) чьей-л. деятельности, действия, чьего-л. состояния (Шопот; Бред; Тоска; Неприятность; Стыд и позор!).

   В случаях 1-3 ситуация "субъект - его существование" вся в целом обозначена как такая, которая либо не имеет своего носителя или производителя, либо представлена в отвлечении от него. Так, в предложении Ночь субъектом существования является бытийное, ни от кого не исходящее внешнее состояние - время суток; в предложениях Война, Всюду жизнь ситуации наличия, существования войны, жизни также представлены в полном отвлечении от каких-либо конкретных субъектов, от тех, "кто воюет", или от тех, "кто живет". В предложениях Улица; Фонарь; Случайные прохожие субъектами существования являются предметы (включая лицо), и вся ситуация "предмет - его существование, наличие" не отнесена ни к какому носителю, ни на кого не направлена и никем не порождена. Такие предложения можно называть не лично-субъектными.

   В предложениях 4-й группы субъектом существования является действие или состояние ((имеет место, наличествует шепот, бред, ссора, неприятность)); однако в этих случаях ситуация такова, что она обязательно имеет своего производителя или носителя, который с высокой степенью регулярности обозначается распространяющей словоформой с субъектным или субъектно-определительным значением: Между друзьями/у друзей ссора; У больного бред; У него неприятности; Ропот толпы. Такие предложения можно называть лично-субъ-ектными. В лично-субъектных предложениях, распространенных формой с субъектным значением, значение нераспространенного предложения "субъект - его существование" преобразуется в значение чьего-л. действия или состояния, обладания, восприятия; ср.: Неприятности (есть, существуют неприятности) и У него неприятности (он испытывает, имеет неприятности); Разговоры (есть, имеют место разговоры) и Среди присутствующих разговоры (присутствующие разговаривают); Грипп (есть, имеет место, наличествует грипп) и У ребенка грипп (ребенок болен гриппом). См. об этом § 1969, 2540.

   Примечание 1. Позиция формы со значением субъекта в лично-субъектных предложениях может быть занята и существительным неодушевленным: Этой истории скоро год; У города - интересная биография; У завода - перевыполнение плана.

   Примечание 2. В любом номинативном предложении, уже распространенном, вся ситуация в целом может быть обозначена как имеющая отношение к кому-то, кем-то воспринимаемая; в этом случае появляется субъект ситуации (см. § 1969): У нас на севере морозы, холода; У вас на юге уже весна; У нее у дочки грипп; У мальчишки дома бесконечные родительские наставления.

   В лично-субъектных предложениях в круг элементарных семантических компонентов часто входит объект, который может быть выражен, во-первых, сильным присловным распространителем (У него равнодушие ко всему); во-вторых, самой предикативной основой предложения: На работе грамоты, а дома безобразничает ((получает грамоты); см. § 2534). В предложениях типа Ему уважение от окружающих, Карателям - постоянная угроза от партизан присутствует семантический компонент "субъект состояния/объект действия" ((окружающие уважают его) и (он уважаем окружающими); (партизаны угрожают карателям) и (каратели - под угрозой действия партизан)).

Не лично-субъектные предложения

   § 2524. В классе не лично-субъектных предложений объединяются предложения четырех семантических структур. Это предложения, сообщающие: 1) о бытийном, никому не принадлежащем состоянии; 2) о ситуации или событии в полном отвлечении от их носителя или производителя; 3) о существовании предмета (не лица или лица); 4) о наличии непосредственно воспринимаемого, в данный момент обнаруживаемого предмета, явления.

   1) Предложения, сообщающие о бытийном состоянии, т. е. о состоянии природы, внешней среды, о моменте или периоде времени, о стихийном явлении (их можно называть бытийными), ограничены кругом слов с соответствующими лексическими значениями: Утро; Час (дня); Воскресенье; Полночь; Зима; Декабрь; Метель; Ветер; Оттепель; Наводнение; Зарево; Пожар; Мороз; Пурга; Шторм; Гололедица; Зной; Засуха; Гром; Гроза; Радуга; Дождь; Жара; Дым; Холод; Сквозняк; Новый год; То свет, то тьма; Качка; Даже полынь, торчащая вдоль дороги, из снегу, в инее; но весна, весна (Бунин); Двадцать первое. Ночь. Понедельник. Очертанья столицы во мгле (Ахм.); - На дворе холодно? - спросила она. - Нет, хорошая погода, бабье лето (Булг.); Она пришла на кладбище. Холодная моросящая жижа - ни дождь, ни снег (В. Шугаев); Туман встает, роса ползет. День. А коня-то нет... (Твард.); На небе тишь, а под небом ночь... Во дворе у нас тень и свет (К. Некрасова); У нас на дворе век техники, век космоса и электроники (газ.); Сильный удар потряс гондолу дирижабля. Еще удар! (журн.).

   2) В предложениях, сообщающих о ситуации или событии в полном отвлечении от их производителя (носителя), такой носитель мыслится или как всеобщий (а) или, в силу своей несущественности для содержащегося в предложении сообщения, неопределенный (б).

   а) Предложения со значением ситуации всеобщности строятся с абстрактными существительными, называющими процессы или состояния: Всюду жизнь; Кругом прогресс; Там человеконенавистничество, зависть, здесь - равноправие, свобода; Она отличила меня особенно потому, что кругом всё хитрость и ложь, а я показался ей человеком искренним и честным (Дост.); Он звал на землю красивую жизнь, где справедливость и нет нужды и где труд положен в основу существования (Леон.).

   б) Предложения со значением ситуации, производитель или носитель которой неопределенен в силу своей неизвестности или несущественности, часто также и в силу своей неопределенной множественности, строятся со словами, называющими явления, процессы, действия или состояния: Безработица; Война; Бой; Канонада; Победа; Путина; Голод; Шум; Снова суд; Ревизия; В цехе кража; Завтра тираж; В клубе вечер, торжественная часть, концерт, танцы; В институте большой конкурс; По телевизору футбол; Завтра кино; Посадка; Паника; Очередь; А вдруг полки идут! Может быть, война или возмущение - чтоб были полки в срок на местах! (С.-Щ.); Когда будете насчет пьесы говорить, то не возражайте. Там выстрел в третьем акте, так вы его не читайте (Булг.); Но, может быть, можно и как-то без взрывов? Или какой-нибудь хоть перерыв? Нет: Взрывы и взрывы Без перерывов (Март.); Помните осень сорок первого в Москве - тиф, дистрофия, бомбежки? (М. Ганина); Глядишь, за крестиком накажут посмотреть, чтобы не слямзили... Да разве усмотришь? В дровишках-то нужда (Фед.); И писали, и просили. Везде туманные обещания (газ.); Здесь, конечно не голод: всего много (газ.).

   3) Предложения, сообщающие о наличии, существовании пред-мета, строятся со словами, называющими конкретный предмет или лицо: Вечер. Зеленая детская с низким ее потолком. Скучная книга немецкая. Няня в очках и с чулком (Анн.); Толпа на Театральной площади. Вокруг столичный люд шумит (Слупк.); Снег. Снег. На поле снег. Снег на лугу. Лес утопает в снегу (Н. Браун); Станции Фонтанов ничем особенно не отличались друг от друга (сады, дачи, крутые спуски к морю, заросли дрока, разрушенные ограды и снова сады), кроме разного запаха и разной густоты воздуха (Пауст.); У него всегда останавливались казаки с Дона: где мед, там медовуха, где медовуха, там казаки (Шукш.).

   Место имени в таком предложении может быть занято сочетанием по кому-чему-н.; в этом случае речь идет о локально распределенных предметах: В каждой речушке по цапле; На каждом гребне оврага по часовому (Багр.). Детерминация в этих случаях обязательна.

   Примечание. Аналогичное явление нормально и для некоторых лично-субъектных предложений: У него цветок - У каждого по цветку (см. также § 2529).

   4) Предложения, сообщающие о наличии в данный момент обнаруживаемого, непосредственно воспринимаемого предмета, явления, образуются только в условиях конситуации, дающей представление об обстановке, обусловливающей собою такое восприятие: Вхожу в комнату: цветы, подарки; Оглядываюсь: отец!; Шел по берегу, глядь, сверток; Снимаю трубку: взволнованный голос; Дверь открыла женщина: седые волосы, приятная улыбка; Шаги, звонок: Иван; Мама, смотри, море!; Чу! колокольчик, слава богу, это исправник (Пушк.); Но вдруг дверь снова распахнулась: почтальон! (Бунин); Огорчения для Пелагеи начались, едва она подошла к пекарне. Помойка. Возле самого крыльца. Две вороны роются... Она поднялась на крыльцо, открыла наружную дверь - и того чище: поросенок (Абр.).

   § 2525. Не лично-субъектные предложения, бытийные и предметные, вступают в формально-семантические соотношения с двукомпонентными глагольными предложениями, - в тех случаях, когда в языке есть глагол, в одном из своих значений специально называющий бытие, существование или способ существования соответствующего явления: Дождь - Идет дождь; Ветер - Дует ветер; Морозы - Стоят морозы; Гром - Гром гремит; Метель - Метель метет; За бортом волна - За бортом поднимается (плещет) волна; На опушке деревья - На опушке растут (стоят) деревья; Слева тайга - Слева раскинулась (расстилается) тайга.

   Соотношения разных видов не лично-субъ-ектных предложений с глагольными предложениями со сказуемым - знаменательным глаголом есть (наличествует), (существует) не демонстрируют абсолютной равнозначности: в предложениях с есть формализован и часто акцентируется семантический компонент существования (имеется), в безглагольных предложениях этот компонент представлен в нерасчлененном единстве с субъектом; ср.: Дождик - Есть дождик (тебе показалось, что он перестал); Выходной - Вот и есть выходной (и выходной есть) (а отдохнуть не удается); Жара - Жара есть (но не очень сильная); Сквозняк - Есть сквозняк (не спорь и закрой окно); Всюду жизнь - Всюду есть жизнь; Там музей - Там есть музей; В двадцати шагах колодец - В двадцати шагах есть колодец; Вокруг люди - Вокруг есть люди; Село большое: школа, клуб - Село большое: есть школа, клуб; Там светлее: фонари - Там светлее: есть фонари. А когда у Сережки нет температуры, а на улице нет дождя, то можно гулять. Но такие совпадения бывают редко. Почти всегда есть или дождь, или температура (Панова).

   При тождестве корневых морфем соответствующих слов бытийные предложения вступают в соотношения с однокомпонентными глагольными и наречными предложениями: Качка - Качает; Болтанка - Болтает; Сквозняк - Сквозит; Шторм - Штормит; Метель - Метет; Жара - Жарко; Холод - Холодно; Тишина - Тихо.

   При условии таких лексических соответствий предложения с неизвестным или устраненным субъектом могут вступать в соотношения с неопределенно-личными предложениями: Шум - Шумят; В зале смех - В зале смеются; В общежитии праздник - В общежитии празднуют. Грамматические правила таких соотношений не могут быть сформулированы ввиду действия собственно лексических условий, а нередко также и ввиду стилистических расхождений глагола и имени (ср.: В зале смех - Смеются; Шум - Шумят, но не *Паника - Паникуют или *Торжество - Торжествуют).

   Предложения со значением ситуации всеобщности могут вступать в соотношения с двукомпонентными предложениями, в которых подлежащее лексически обозначает всеобщность субъекта: Здесь равенство - Здесь все равны; Свобода - Все свободны.

   Предложения со значением непосредственного обнаружения предмета вступают в соотношения с предложениями со сказуемым - глаголом зрительного и слухового восприятия, обнаружения: Вхожу, цветы, подарки - вижу цветы, подарки; Оглядываюсь: отец - вижу отца; Чу! колокольчик - слышу колокольчик.

Лично-субъектные предложения

   § 2526. В классе лично-субъектных объединяются предложения десяти семантических структур. Это предложения, сообщающие: 1) о действии, деятельности субъекта, о его процессуальном состоянии; 2) о внутреннем состоянии субъекта - эмоциональном или интеллектуальном; 3) о физическом или внешнем состоянии субъекта; 4) о свойстве или квалифицирующем признаке субъекта; 5) о состоянии, предопределенном или вызываемом в субъекте какой-л. внешней ситуацией; 6) об обладании, владении чем-л.; 7) об отнесенности деятельности или состояния субъекта к месту или лицу, с которым эта деятельность или состояние синхронизируются; 8) о восприятии субъектом чьего-л. воздействия, отношения, оценки; 9) о чьем-л. действии, специально и целиком обращенном на объект; 10) об оценке, квалификации того положения, в котором находится субъект, той ситуации, в которой он оказывается.

   Предложения, сообщающие о действии, деятельности, о процессуальном состоянии субъекта, строятся с существительными - названиями конкретных действий или процессуальных состояний. В них всегда открыта позиция распространителя, обозначающего субъект действия (состояния). Семантическая структура таких предложений: "субъект - его действие или процессуальное состояние": Молодежь... великодушна и порывиста, но мало терпимости, чуть что не так - и презрение (Дост.); Дойти до фронта - тяжкий труд, дойдешь, а там - не отдых (Твард.); Как вдруг его сразила пуля. Их снова окружили кучею. Два остальных рукой махнули. Теперь им гибель неминучая (Пастерн.); Время было очень напряженное: сон - разведка, сон - разведка (Г. Поженян); До этого у меня всё кувырком шло: одни провалы. В клубе - провал, в институте - провал (газ.). Такие предложения находятся в формально-семантических соотношениях с предложениями глагольными: Теперь им гибель - они погибнут; В клубе провал - провалился; Там не отдых - не отдохнешь.

   Сильные присловные распространители заполняют здесь позицию объекта: Студенты возвращаются к обычным будням - занятия, экзамены. А потом прогулки по старому городу. И разговоры, разговоры о будущем и о прошлом (газ.).

   § 2527. Предложения, сообщающие о внутреннем состоянии субъекта - эмоциональном или интеллектуальном - строятся с отвлеченными существительными соответствующих лексических значений. В них, так же, как и в предложениях первой группы, открыта позиция субъектного распространителя; их семантическая структура: "субъект - его внутреннее состояние": И такая уверенность сразу: значит, и я что-то могу (разг. речь); Конечно, сейчас штабы, эта дурацкая война, большевики, и Петлюра, и долг, но потом, когда все придет в норму, он бросает военную службу... и на сцену (Булг.). Соотношения: Уверенность - (Я) уверен; Долг - (Я) должен. И здесь также может быть открыта позиция объекта: Ничего не хочет: равнодушие ко всему на свете; Не могу уехать: долг перед товарищами.

   § 2528. Предложения, сообщающие о физическом или внешнем состоянии субъекта, строятся со словами - названиями физических ощущений, болезней, внешних состояний; их семантическая структура: "субъект - его физическое или внешнее состояние": Упал: ужасная боль; С утра слабость, сердцебиение; Мигрень; Жар; Лежит: инфаркт; [Чацкий:] Моложе вы, свежее стали; Огонь, румянец, смех, игра во всех чертах (Гриб.); Значит, так: тиф... сегодня забегала уже Ванда, справлялась, что такое с Алексеем Васильевичем. Я сказала, может быть, тиф (Булг.). Соотношения: У него боль - Он чувствует боль; У ребенка грипп - Ребенок болен гриппом; У него слабость - Он чувствует слабость - Он слаб; У вас румянец - Вы румяны.

   § 2529. Предложения, сообщающие о свойстве или квалифицирующем признаке субъекта, строятся со словами - названиями черт внешности, характера, темперамента, природных свойств, качеств (а) или приобретенного постоянного признака (б). Семантическая структура таких предложений: "субъект - его квалификация по свойству, качеству": а) Он красавец, умница: прекрасная внешность, голос; Врач проверил - стопроцентное зрение!; С ним не поспоришь: железный характер; У вас славный вид. Вы, наверное, студент (Фад.); б) Хороший специалист: опыт, образование. Соотношения - с предложениями со сказуемым есть, имеет, имеется: У него опыт - У него есть опыт - Он имеет опыт.

   Сюда же относятся предложения, сообщающие о возрастном состоянии, - со словами год, век, неделя и под.: Четвертый год. Глаза - как лед. Брови - уже роковые (Цвет., "Дочери"); Двадцатый год! Но мало, мало Любви и славы за спиной. Лишь двадцать капель простучало О подоконник жестяной (Багр.); Большому горю скоро год, А мать по-прежнему украдкой Нет-нет и снова перечтет Все те слова бумаги краткой (Твард.); Сыну год: Нашему заводу полвека.

   В предложениях, сообщающих об одинаковом возрасте нескольких или многих, позиция главного члена может замещаться формой с предлогом по: Сколько в мире девушек, которым по семнадцать лет! (Ю. Казак.); Близнецам уже по году.

   § 2530. Предложения, сообщающие о состоянии, предопределенном или вызываемом в субъекте какой-л. внешней ситуацией, строятся со словами нескольких семантических групп (перечни слов не исчерпывающие): а) беда, горе, неприятность, катастрофа, обида; б) польза, выгода, счастье, везенье, удача; в) порядок, режим, дисциплина; г) с названиями результирующих ситуаций: событие, приключение, недоразумение. Семантическая структура таких предложений: "субъект - его ситуативное состояние": С ним/у него беда, неприятность; Ему/для него польза; Собеседники не поняли друг друга, в результате у них/между ними недоразумение.

   § 2531. Предложения, сообщающие об обладании, владении чем-л., строятся со словами конкретно-предметных значений, а также вообще со словами, называющими то, что может быть предметом владения, чьей-л. принадлежности; их семантическая структура: "субъект - его владение кем-чем-н. - объект владения": Куда я поеду? Дети, семья. Теперь зима не страшит: есть и зерно, и сено. А вот первые-то годы, помнишь: одна солома (газ.); У каждого свои права В своем кругу - И у кузнечика, и у кита (Март.). Соотношения - с предложениями со сказуемым есть, имеет: У каждого есть свои права - Каждый имеет свои права.

   В предложениях этой группы семантический элемент владения может оказаться ослабленным, подчиненным значению наличия, существования ((он владеет) = (у него есть, имеется)). Это бывает, во-первых, тогда, когда в предложение вводится распространитель с пространственным значением; во-вторых, когда владение, принадлежность кому-н. имеют эпизодический характер: 1) У него на пластинке хорошая запись совы (Песк.); На машинах (у них на машинах, на их машинах) - московские номерные знаки (газ.); В его багаже (в багаже путешественника, у путешественника) - снимки и кинопленка; На всю Эвенкию (в Эвенкии, у эвенков) - один лесхоз (газ.). 2) Люди идут в воинских доспехах. Мечи, пики, горящие факелы (газ.).

   § 2532. Предложения, сообщающие об отнесенности к месту или лицу, обозначают связанность чьей-л. деятельности или состояния с пребыванием в каком-л. месте, с контактированием с кем-л. Семантическая структура таких предложений: "субъект - его деятельность или состояние, синхронно соотнесенные с пребыванием где-л., с каким-то определенным моментом или периодом протекания"; вся ситуация при этом обычно бывает отнесена в план прошлого или будущего. Конситуативная поддержка для таких предложений обязательна: Учился в школе; потом Балтийский завод, армия; Ранение, потом госпиталь и медленное возвращение к жизни; После детского дома - ремесленное училище, завод; Она порой ложилась на тахту... и плакала: еще две-три недели, и опять Москва! (Бунин); Рецидив, но только под левым коленом. Опять Кли [фамилия врача - владельца санатория], потом на Мадейру, потом в заключение Париж (Булг.). Соотношения - с предложениями со сказуемым - глаголом со знач. деятельности или пребывания: Опять Москва - Опять она будет в Москве; Потом завод, армия - Потом работал на заводе, служил в армии.

   § 2533. Предложения, сообщающие о восприятии субъектом чьего-л. воздействия, отношения, оценки строятся с такими словами, как честь, почет, почести, слава, поклон, уважение, внимание, благодарность, месть, проклятье, осуждение, наказание, урок, наука, стыд, позор, срам, выговор, казнь, помилование, поражение, отставка, хула, упрек, задание, просьба, требование; их семантическая структура: "субъект - его вызванное чьим-л. воздействием, обусловленное извне состояние": Проклятье! проклятье этому дню и этим деньгам! (Леск.); Только труженикам - слава, Только им - венок в веках! (Брюс.); Отцу Алексею - почтение! (Бунин); Да и грязная вся рубаха-то. Стыд, ежели кто знакомый встретится (Белов); Класс встретил Толю благоговением: уважение, кругом уважение (газ.); За ложь - нещадное наказание; Не выполнил поручения: просто позор; За укрывательство партизан - расстрел (газ.).

   В такое предложение может быть введено указание на воздействующий субъект (от кого, со стороны кого): По моему положению, если не выпивать, никакой нервной системы не хватит. Ты гляди как. От населения мне - позор: немецкий, мол, подхалим и прочее такое... От партизанов незнакомых - постоянная угроза (Нилин). Соотношения - с предложениями со сказуемым - страдат. причастием или глаголом; третьим членом соотношения могут быть неопределенно-личные предложения: Ему позор - Он опозорен - Его опозорили; Всем казнь - Все казнены - Всех казнили; Ей помилование - Она помилована - Ее помиловали.

   § 2534. В предложениях, сообщающих о чьем-л. действии, специально и целиком обращенном на объект, формой им. п. назван объект конкретного действия, получения, касательства, мысли, речи. Семантическая структура таких предложений: "субъект - его действие или процессуальное состояние - объект, на который обращено действие или к которому направлено состояние": Вечер. Зеленая детская с низким ее потолком. Скучная книга немецкая. Няня в очках и с чулком (Анн.); Огни - как нити золотых бус, Ночного листика во рту - вкус (Цвет.); Затем роковая ночь, черная мгла в окнах. Морфий, камфара, кислород (Леон.); Он был готов к подвигу: рапорты, и в них одна просьба: в тыл врага (газ.); Впереди у рабочих - большие заработки; Роздали тетради, у Кости - пятерка; Дома изделия были отмечены грамотой; парижская выставка - новая награда (газ.); Он даже гоняет голубей, как гонял их, когда был мальчиком. У ворот ждет машина, но пока - голуби (газ.). Соотношения - с глагольными предложениями, в которых соответствующее имя занимает позицию объекта: Во рту вкус листика - Я чувствую во рту вкус листика; На выставке - новая награда - На выставке получили новую награду; Рапорты - Он подает рапорты.

   § 2535. Предложения, сообщающие об оценке, квалификации того положения, в котором находится субъект, той ситуации, в которой он оказывается, имеют семантическую структуру: "субъект - его оцениваемое ситуативное состояние". Такие предложения группируются в три подтипа, в которых ситуация квалифицируется: а) как конечная, итоговая и крайне неблагоприятная; б) как такая, которая должна или не должна иметь место, целесообразная или нецелесообразная; в) как не соответствующая или соответствующая нормальной, желаемой, обычной и позитивной.

   а) Предложения первой группы строятся со словами конец, прост. или разг. каюк, крышка, труба, капут, петля, нож, амба, ящик, хана (три последние - жаргонные). Все такие предложения имеют яркую стилистическую окраску просторечности: Всем крышка, каюк, капут; Без денег мне нож; Калымщикам труба; Без этих денег ему петля (Булг.); [Лариосик:] Читал, читал в романах... Как "другом буду" - значит, кончено, крышка! Конец! (Булг.); Это - наши, - понял парень, - наши бьют, - теперь каюк (Твард.); Я прошу тебя, не тронь его. Нам все равно скоро конец, пусть он живет (Шукш.); Небось, еще ни черта хорошего не узнал - и капут (Л. Образцов).

   б) Предложения второй группы строятся со словом (не) место: Место ли здесь для споров?; Грубиянам не место в футболе; Этим стихам место в школьных хрестоматиях.

   в) Предложения третьей группы, как правило, имеют значение несоответствия ситуации обычному о ней знанию, представлению. Для этих предложений нормально отрицание, а также детерминант с обстоятельственным (условным) значением: без кого-чего, при ком-чем, с кем-чем: Без палатки - не поход; Без хлеба не обед; Без музыки не свадьба; С детьми не отдых; При таком шуме не сон; Без инструмента не работа. Не исключено здесь и значение соответствия; в этом случае при им. п. обязательно акцентирующее или идентифицирующее слово: Под дождичек самый сон; С детьми-то как раз (именно) отдых (а без детей скучно). Без детерминантов такие предложения употребительны при условии конситуативной поддержки: Устроили купанье, пляж: теперь уж не рыбалка; Тихо, дождичек: самый сон.

   Предложения разной семантической структуры имеют разные грамматические характеристики.

Грамматическая характеристика

   § 2536. Парадигма номинативных предложений восьмичленна; ограничения, касающиеся предложений той или иной семантической структуры, отмечаются ниже.

Синтаксический индикатив

Наст. вр. Тишина
Войне
конец
Прош. вр. Была тишина
Войне
был конец
Буд. вр. Будет тишина
Войне
будет конец

Синтаксические ирреальные наклонения

Сослагат. накл. Была бы тишина
Войне
был бы конец
Условн. накл. Была бы тишина... (Если бы была тишина...)
Был
бы конец войне... (Если бы был конец войне...)
Будь
(бы) тишина...
Будь
(бы) конец войне...
Тишина
бы...
Конец
бы войне...
Желат. накл. Была бы тишина! Если бы (хоть бы...) была тишина!
Если
бы (хоть бы...) был конец войне!
Тишина
бы! Если бы (хоть бы...) тишина!
Конец
бы войне! Если бы (хоть бы...) конец войне!
Побудит. накл. Пусть будет тишина!
Пусть
будет конец войне!
Чтоб
была тишина!
Чтоб
был конец войне!
Пусть
тишина!
Пусть
войне конец!
Чтоб
тишина!
Чтоб
войне конец!
Долженств. накл. (У нас) будь тишина(...)

   Комментарий к парадигме.

   1) Все формы, кроме долженств. накл., образуются у лично-субъектных предложений, сообщающих о деятельности, состоянии, владении чем-л., о восприятии чьего-л. воздействия, отношения, о действии или состоянии, направленном на объект (§ 2526-2531, 2533-2534).

   2) Не образуют форм побудит., желат. и долженств. накл. лично-субъектные предложения, сообщающие об оценке, квалификации субъектной ситуации (§ 2535).

   3) Не образуют форм условн., желат. и долженств. накл. лично-субъектные предложения, сообщающие об отнесенности деятельности или состояния к месту или лицу, с которым эта деятельность или состояние синхронизируется (§ 2532).

   4) Не лично-субъектные предложения групп 1-3 (§ 2524) образуют все формы, кроме долженств. накл.; форма побудит. накл. у этих предложений фиксируется преимущественно в экспрессивной и поэтической речи. Образование формы долженств. накл. у этих предложений возможно лишь при следующих двух условиях: во-первых, при обязательном наличии субъектного или субъектно-пространственного детерминанта, обозначающего того, кто должен, и, во-вторых, при известности того или указанности на того, кто считает ситуацию должной: У нас будь тишина (а им можно шуметь?); По-твоему, выходит, у нас будь тишина, а им можно шуметь; формы эти редки; они фиксируются в записях разговорной речи.

   5) Только формы наст. вр. образуют: не лично-субъектные предложения, сообщающие о непосредственном восприятии предмета (гр. 4, § 2524); лично-субъектные предложения, сообщающие о ситуации, квалифицируемой как не соответствующая или соответствующая нормальной, обычной, позитивной (§ 2535, п. "в").

   6) В не лично-субъектных предложениях, сообщающих о времени суток, строящихся со словом час, в форме прош. вр. колеблется родовая форма служебного глагола: Было ровно час - Был ровно час; построения с формой сред. р. имеют разговорный характер.

   7) Формы побудит. накл. часто употребляются в значении желательности (см. примеры ниже). В высокой, поэтической речи возможно образование формы побудит. накл. с частицей да: Да будет свет! (см. примеры ниже).

   8) В экспрессивной речи в функции формы побудит. накл. может выступать форма наст. вр. (с ИК-2): Тишина!; Молчание!; Спокойствие!

   9) В формах прош., буд. вр., сослагат., желат. и побудит. накл. нормален также словопорядок: Тишина была (будет, была бы); Если бы тишина была!; Пусть тишина будет!; Чтоб тишина была!

   10) Предложения с наречием вот указательного (пространственного и временного) значения не имеют формоизменения: И вот толчок, еще толчок, вот ускоряющееся плавное скольжение, вот быстрый бег и вот перед самым лицом, над головою - оледенелый снежный барьер поворота (Фед.). О предложениях с вот см. также § 2678.

   Ниже следуют примеры употребления отдельных форм; под цифрой 1 группируются не лично-субъектные предложения, под. цифрой 2 - лично-субъектные.

   Форма прош. вр.: 1) На дворе был в начале десятый час утра (Леск.); Было уже не рано, был час третий пополудни (Дост.); Были светлые майские сумерки, я ехал верхом по нашему заказу (Бунин); За окном была ночь, зима, начинался ветер (Нилин); В зале было душно, на улице уже давно был полный май (Булг.); За окнами было хорошее лето (Боков); Наутро было воскресенье (Белов); Тут Марфа открыла глаза. В избе было утро (Абр.); В тихоньком переулке была полная весна (Бонд.); Кот... сделал попытку полезть еще выше, но дальше был потолок (Булг.); Было шесть часов вечера, конец мая. Был сквер у Большого театра. Мы шли к месту встречи, жутко волнуясь (газ.).

   2) Механика-водителя нашла санитарная собака. Потом были госпиталь, врачи, лекарства и медленное возвращение к жизни (газ.); Потом у меня было свое открытие Шукшина (Г. Бочаров); Пожару был конец бесповоротный (Чивил.); Встреча произошла на территории Хорезмского района. Была вода, чай, лепешки, обморочный сон... Потом был обратный путь (газ.); Приладился. Попробовал. За хатой Туже эхо ёкнуло: ок-ок! И начал. Вздох, и взмах, и зык, и звон... И листьев легион Взлетел. И встрепенулась птичья стая. И были смех, и вдох, и зык, и звон (Самойл., "Колка дров").

   Форма буд. вр.: 1) Будут ливни, будет ветер с юга, Лебедей влюбленное ячанье (Багр.); Будет пурга, ты не бойся (В. Луговой); Колют ресницы, в груди прикипела слеза. Чую без страху, что будет и будет гроза (Мандельшт.); На земле вечерело. В небе еще был день. До фронта осталось более часа. Пока долетим, в небе будет ночь (П. Вершигора); А Красаки место большое: перейти низину, будет новый холм, а там еще (Пришв.); Поезд подойдет, он сядет в мягкий вагон и со всеми удобствами доедет до города. Утром будет город (Расп.); Соображаю: влево будет еще поворот (Сарт.).

   2) Знаю, смерть тебя не встретит: Азраил, среди мечей, Красоту твою заметит - И пощада будет ей! (Пушк.); Будет твой черед: Тоже - дочери Передашь Москву С нежной горечью (Цвет.); Ну, насморк его скоро пройдет. Он чувствует себя лучше... Вы ждите: еще будут насморки у других (Булг.); Вот праздник будет для народа, когда над рекой сомкнутся арки пролетов (Сарт.); Не упасть бы тут при старике. А то просто позор будет (Нилин); Будут стихи посвящать, песнопения, Будет о вас самолучшее мнение (Боков); А ежели и она умрет, что тогда? Совсем будет каюк, совсем крышка (Белов).

   Форма желат. накл.: 1) Ходят тучки, похаживают кругом - и хоть бы те капля на наш пай! (С.-Щ.); Хоть бы ночь скорее, ночь! Самому бы изнемочь (Анн.); Тоска!.. Хоть бы, что ли, громовой раскат! (Маяк.); Метель, но без снега. Если бы снег! (М. Кольц.); Если год мне осталось прожить на свете, возьмите за это себе полгода... Только бы солнечная погода, только бы свежий восточный ветер! (Тушн.); Надо бежать. Без оглядки. К бесу. Бросить отряд. Я хочу домой. Если бы поезд. Сначала к лесу, После полями, а там тропой (Багр.); Хоть бы одна звезда! (Евтуш.).

   2) И стройных жниц короткие подолы, Как флаги в праздник, по ветру летят. Теперь бы звон бубенчиков веселых, Сквозь пыльные ресницы долгий взгляд (Ахм.); Тишины бы мне каштановой с весны. Я бы начал юность заново, пусть с войны. Только б было то горение, тот порыв, Чтоб мое стихотворение На обрыв Вывело меня безумного в ночь одну Из притихшего, нешумного - на войну (Гудз.); И хоть бы моря дальнее мерцанье! (В. Казин).

   Форма побудит. накл.: 1) Что ж, - сказала Смерть, - пусть будет чудо! Разрешаю я тебе: живи (Горьк.); Пусть им солнце с юга, Молодым побегам... Нам с тобою, елинка, Забытье под снегом (Анн.); Пусть над новой избой Будет свод голубой - Полно соснам скрывать синеву! (Блок); Да будет свет, любовь, свобода, Добро и правда на Руси! (В. Немирович-Данченко); Пусть будет бой. И бой пришел с рассветом (Ошанин); И утешаемся: "Пусть шум! Бывает шум прекрасный" (Матв.); Куда теперь? Куда глаза глядят. Поля? Пускай поля! (Маяк.).

   2) А боль? - спросил он себя. - Ее куда? Ну-ка, где ты, боль? Он стал прислушиваться. - Да, вот она. Ну, что ж, пускай боль (Л. Толст.); Или уж - пусть будет беда (А. Н. Толст.); А когда б в глаза твои взглянуть мне хоть во сне, Пусть опять и чудо мне, пусть и мука мне (Анн.); Утомился я достаточно от этой игры со стрельбой. Пускай будет любой конец (Нилин); Пусть нас бури бьют, пусть изжарит жара, голод пусть - посмотрим в глаза его (Маяк.); Он больше без меня не мог: Пускай позор, пускай острог... Я без него могла (Ахм.); И я кулак бы сохранить хотел. Я буду добр. Но в нем пусть будет сила (Винокур.); Еще хоть месяц так, А там - пускай опять штыки, застенки, мавры (Симон.); Да будет срам, Да будет проклятье вам! (Возн.); Стали нам раздавать работы. А я смотрю на Зою Сергеевну и про себя внушаю: пусть у меня будет пять, пять, пять! Внушал, внушал, и вдруг слышу: у Кости - пять! (газ.); Лакеи, вин! Чтоб все сорта (Маяк.).

   § 2537. Регулярны реализации с полузнаменательными глаголами стать, становиться, делаться, сделаться, оказаться, оказываться, бывать; они нормальны у не лично-субъектных предложений: Ветер завыл; сделалась метель (Пушк.); В Царском Селе оказалась дороговизна (Пушк.); Почти уже стала ночь, в тридцати шагах трудно уже было различать предметы (Дост.); И вот пали сумерки на море, и сделалось великое безмолвие (Бунин); Сумерки лезли в комнату... Потом какая-то сморщенная старушка принесла настольную лампочку, и стал вечер (Булг.); Когда бывала оттепель, город отмерзал (Шкл.); Под крылом самолета кончились горы и опять стала тайга (газ.). Из разг. речи: У автоматов стали очереди; По телевизору бывает футбол; Теперь в этом доме стал музей; Совсем весна делается; Пришел к приятелю, а у него оказался день рождения; Я там наверху сидела, хорошо было, а теперь-то ветер стал; Сделался сквозняк; В это время на юге уже весна бывает.

   С теми же глаголами реализуются лично-субъектные предложения, сообщающие о деятельности или различных состояниях, о владении чем-н., о восприятии чьего-л. воздействия, отношения: Опять стало хорошее настроение; Бывает бессонница, слабость, боль; У ребенка оказался грипп; К вечеру у больного становится сорок; Государству бывает (стала, сделалась, оказалась) большая выгода; Рабочим стало большое облегчение. Вместо расчетов у него оказались эмоции, вместо резонов - восклицания (газ.); Раньше мучились с начальством; теперь-то у нас хороший директор стал (разг. речь); К обеду у него сделался жар (Тург.); В глазах у господина полковника по адресу Студзинского прыгали искры настоящего раздражения. Опять стала тишина (Булг.); Каждый день почти у них бывали драмы (Шаляп.); Взял же когда-то человек в руку зажженное молнией дерево, стал у всех огонь, догадался же (Пришв.); Ты же не могла знать, что у такой маленькой окажется больное сердце (Тендр.).

   § 2538. Номинативные предложения свободно и разнообразно распространяются по правилам присловных и неприсловных связей. Особенно характерны здесь согласуемые и несогласуемые определяющие словоформы: Скажут, что и не кормила-то, и не одевала-то... ах, дурачок, дурачок! - То же молчание, и тот же неподвижный, бессмысленно устремленный в одну точку взор (С.-Щ.); Сперва лай, потом детский плач, хлопанье крыльев и клекотанье - с наслаждением, с мучительным удовольствием (Бунин); Мгновенно и навеки лишиться всякого участия в той самой жизни, где Катя и наступающее лето, где небо, облака, солнце, теплый ветер, хлеба в полях, села, деревни, девки, мама, усадьба, Аня, Костя, стихи в старых журналах (Бунин); Нынче другу возвратиться Из-за моря - крайний срок (Ахм.); Мне странен был этот человек: Старчески согнутая спина и молодое лицо (Багр.).

   Для формирования семантической структуры существенны присловные связи, реализующие субъектные и объектные отношения. Это следующие случаи.

   1) В предложениях, сообщающих о ситуации, производитель которой неизвестен или неопределенен, а также в лично-субъектных предложениях, сообщающих о действии или состоянии, сильноуправляемая форма выражает объект: Война с захватчиками; Жалоба на бригадира; Суд над расхитителями; Скоро - ревизия банка; Вдруг - весть о несчастье; У него страх перед неизвестностью; Я был в эфире! Там игра на лире! (Март.); - А ты сам стрельни... - Баловство! Только патрону перевод (Ю. Казак.).

   2) В лично-субъектных предложениях, сообщающих о действии или состоянии, зависимой присловной формой может выражаться субъект. Это: а) род. п. с субъектным или субъектно-определи-тельным значением: Полдневный жар, ослепительный блеск неподвижного желтого пруда и его желтых глинистых берегов (Бунин); Погода ужасная, смена дождя и ветра (Цвет.); Тихо. Тоненький голос птицы. Бег воды по камням (Песк.); В плохую погоду тут, наверное, действительно мрачновато: траур темных сосен, похоронный гул ветра в их вершинах (Друнина); б) согласуемая форма с субъектно-определительным значением: Паровозный свисток; С утра до вечера - родительские наставления.

   § 2539. В предложениях любой семантической структуры нормальна обстоятельственная детерминация.

   В не лично-субъектных предложениях наиболее обычны распространители с пространственным и временным значением: Мамаша все говорила, что идет к дедушке и чтобы я вела ее, а уж давно стала ночь (Дост.); Всегда забываешь, что в конце ноября морозы (Олеша); В огромном городе моем - ночь (Цвет.); В поле вьюга-завируха (Твард.); На вашей земле холода, холода (Возн.); Внутри церкви запустение (Пришв.); В аллеях столбов, По дорогам перронов - Лягушечья прозелень Дачных вагонов (Багр.); Здесь тьма и лень, Здесь полон день Весной и тишиной (Багр.); От восторга - даже пятна на щеках (Триф.); После дождей - целое наводнение; Сегодня воскресенье; Второй год засуха; На часах начало одиннадцатого; За бортом свинцовая волна; В каждом окне - флаги; Через двадцать минут станция.

   Для лично-субъектных предложений наиболее характерна и разнообразна обстоятельственная детерминация в предложениях, сообщающих о действиях или состояниях: Взамен любви у ней слова, Взамен печали слезы (Лерм.); Но ведь Бахтин герой! У него монологи на мосту (Булг.); На полях книги, имевшейся у меня, взятой мной в библиотеке, то и дело замечания современного читателя, человека, знающего предмет (Олеша); Этим надо самому переболеть, перемучиться, и тогда - озарение (М. Борисова); От зари и от перегноя Сладковатый туман и лень (Багр.); После армии - завод. А потом - Сталинград, там держались не танками (Симон.); В бараках моряки, койки в два яруса, треск радиоприемника, разговоры, писание писем, курево (Ю. Казак.); С целью урегулировать отношения - снова объяснения и слезы; За час до отъезда - новое распоряжение; Еще две недели - и опять институт.

   Обстоятельственная детерминация нехарактерна для предложений, сообщающих о непосредственном восприятии, таких как: Оглядываюсь - отец!; Слышишь - стон! (см. § 2524, п. 4).

   § 2540. Субъектная детерминация очень разнообразна. Виды детерминантов и их ряды предопределяются семантической структурой предложения.

   1) Незамещающиеся детерминанты: кому - в предложениях, сообщающих: о возрастном состоянии: Сыну год; Нашему заводу уже полвека; о внутреннем состоянии - при словах смех, стыд, досада и некот. др.: Нам и самим стыд; Ему досада; Льву смех, но наш комар не шутит (Крыл.); о восприятии чьего-л. отношения, оценки, действия: Вам честь и почет; Всем помилование; Позор тебе!; Войне конец; Смерть предателю!; в предложениях со словами капут, каюк, крышка и под. (см. § 2535); у кого - в предложениях, сообщающих о внутреннем состоянии: У больного равнодушие, апатия; У нее нужда в советчике; У ребят хорошее настроение, подъем, уверенность в успехе; о деятельности, действии, деятельном состоянии (но не об отдельном моменте, в таких случаях, как: - Ты будешь отвечать? - Молчание. Вздох); У рабочего прогул; У супругов опять объяснения и слезы; У каждого свои сетования; о физическом состоянии или ощущении: У меня (в руке) сильная боль; У больного ухудшение, жар, слабость; о чьем-л. свойство, качестве: У него прекрасная внешность, образование; о постоянном состоянии субъекта, предопределенном или вызываемом извне, со словами режим, дисциплина, правила, порядок и под.: У летчиков дисциплина, режим; У нас свои правила, свой распорядок; о владении, обладании: У тебя дети, семья; У воинов мечи, пики; У городов, как у людей, имена; У спортсменов красные майки; о наличии объекта действия, восприятия: У рабочих впереди хороший заработок; После выставки у колхоза - почетный диплом.

   2) Взаимозамещающиеся детерминанты: кому - для кого - в предложениях, сообщающих о состоянии, предопределенном извне, со словами польза, выгода, прибыль и под.: Ему/для него польза, прибыль, выгода; Здесь браконьерам/для браконьеров рай, раздолье; об оценке ситуации, для обозначения субъекта оценивающего, воспринимающего: Туристу/для туриста без палатки не поход; кому - у кого - в предложениях, сообщающих о восприятии чьего-л. отношения, воздействия: У него/ему уважение, почёт; кому - для кого - у кого - в не лично-субъектных предложениях, для обозначения субъекта, воспринимающего ситуацию: Кому/у кого/для кого лето, а у кого зуб на зуб не попадает; Добрым людям/у добрых людей/для добрых людей день, а ей/у нее/для нее еще только утро; у кого - с кем - в предложениях, сообщающих о внутреннем состоянии или о ситуативном состоянии, предопределенном извне (в последнем случае в с кем - элемент значения объекта внешнего воздействия): У него/ с ним неприятность, беда; С женщиной/у женщины обморок; Со мной/у меня смешное приключение, неожиданное событие; у кого - между кем - среди кого - в предложениях, сообщающих о действии, деятельном состоянии или отношении, - при неединичности субъекта (среди кого - при множественности субъектов): У друзей/между друзьями ссора; Между нами/у нас/среди нас равноправие; Среди собравшихся / у собравшихся/ между собравшимися шопот, хихиканье; Между нами молчаливая борьба и уступки (Пришв.; /у нас), от кого - со стороны кого - в предложениях, сообщающих о действии, деятельности, деятельном отношении, направленных к кому-чему-л., о восприятии воздействия: От семьи/со стороны семьииз семьи) - требование вернуться; От окружающих/со стороны окружающих - непонимание, упреки; Вы непременно настаиваете, что с моей стороны было вам оскорбление (Дост.); при ограниченной лексической сочетаемости: с кого - у кого: С плясунов пот градом (Шукш.; /у плясунов).

   Мена субъектных детерминантов и присловных распространителей с субъектным значением: от кого - со стороны кого - кого/чей: От зрителей/со стороны зрителей за концерт - благодарность (/благодарность зрителей); От избирателей/со стороны избирателей еще одно требование (/еще одно требование избирателей).

   § 2541. Субъектно-простран-ственные детерминанты могут либо соединяться с субъектными детерминантами или чередоваться с ними (1) либо функционировать как незамещающиеся (2).

   1) В чем - у кого: В висках/у меня в висках боль; В суставах/у старика в суставах ломота; У вас в лице, в движеньях суета (Гриб.); в чем (на чем) - у кого: В сердце/на сердце/у него в сердце сомнения; В душе/на душе у него тоска; На лице/в лице у тебя смущение; В глазах, в голосе досада; На лице, в глазах испуг; На уме у нее - только развлечения. А другой и в соломку зароется, хлебца с кваском покушает, а на душе-то у него рай (С.-Щ.); В голове шум. Ноги ослабли. Во всем теле глухая боль (Нилин); в ком - у кого: В человеке/у человека неуверенность; В собравшихся/у собравшихся растерянность; Конечно, у Грушеньки были деньги, но в Мите на этот счет вдруг оказалась страшная гордость (Дост.;/у Мити); И ранней смерти так ужасен вид, Что не могу на божий мир глядеть я. Во мне печаль, которой царь Давид По-царски одарил тысячелетья (Ахм.); на чем - у кого (чего): На заводе/у завода - прорыв, аврал; в ком (мн. ч.) - у кого - кому - в предложениях, сообщающих о деятельности или пребывании в составе множества лиц: В секретарях/у секретарей/секретарям беспокойство. В предложениях со словами год (годы), жизнь - субъектно детерминирует форма за плечами (/у кого): За его плечами/у него долгая жизнь; За плечами (у путешественника) годы странствий.

   2) В чем, из чего: Из школы - предупреждение; В письме - злобный тон; У этого писателя во всем - правда (журн.); перед кем-чем, в чем (мн. ч.) - в предложениях, сообщающих о восприятии, мысли, устойчивом впечатлении: Перед глазами/передо мной - твое лицо; В глазах (/в глазах у меня) - его сгорбленная спина. В ушах медные вздохи воды, где-то за глазами, в голове, в глубине ее - возмущенной, горячей - немеркнущие искры, пламенеющие полосы и нити света (Фед.).

   Объектные детерминанты: кому - для кого: Тебе/для тебя подарок. Вам/для вас телеграмма, письмо; Каждому/ для каждого отдельный дом; Зверю - берлога, Страннику - дорога, Мертвому - дроги, Каждому - свое (Цвет.).

Порядок слов

   § 2542. В конситуативно независимых предложениях, распространенных по правилам присловных связей, компоненты располагаются в соответствии с правилами порядка слов в субстантивных словосочетаниях: Зимний парижский закат, огромное панно неба в мутных мазках нежных разноцветных красок над дворцом Палаты (Бунин); Поздняя осень, ранние заморозки, Петровский парк, красные листья, седая земля (Цвет.); Звездная и на редкость теплая ночь (Пришв.); Февраль: первая капель с крыш на красной стороне, песня большой синицы, постройка гнезд у домовых воробьев, первая барабанная трель дятла (Пришв.); Кустарник и мелколесье. Жутковатая предвечерняя тишина, хлюпанье воды под ногами (Песк.).

   В предложениях с формами глагола быть стилистически нейтральный порядок компонентов - препозиция глагола по отношению к имени (и к именной группе): Был жаркий августовский день (Чех.). В экспрессивных вариантах форма глагола быть расположена после именной группы: Прекрасный вечер был.

   § 2543. Детерминанты располагаются в начале предложения: За площадью опять тьма (Бунин); На лугу уже туман, и пахнет сыростью (Ю. Казак.); Весь день дождь и парит (Пришв.); В степях желтизна от горизонта до горизонта (Песк.).

   Детерминанты обычно служат темой, а остальной состав предложения - ремой. Расчлененность предложения часто подчеркивается синтагматическим членением (на письме - знаком тире): В комнате - молчание (Бонд.); За окном - вечер (Кетл.); Из дому - грустные вести (Кавер.); А у нее в этих опущенных главах - трагедия разлуки (Кавер.).

   В экспрессивных вариантах, имеющих разговорную окраску, в начало предложения выносится именная группа, сосредоточивающая в своем составе интонационный центр (на существительном): Радость у нас; Экзамены у сына; Крышка нам!; Не отдых с детьми; Ночь за окнами; Духота в зале; Холод и пустота в этом человеке (Тын.).

   § 2544. В предложениях с детерминантами и формами глагола быть при стилистически нейтральном порядке слов глагол располагается после детерминанта перед именной группой: В этой долгой усмешке, в немногих словах, сказанных им Аннушке, в самом звуке его голоса, когда он говорил с ней, была неизъяснимая страстная любовь и нежность (Тург.); На нем была пестрая ситцевая рубаха с желтой каемкой (Тург.); У тебя был тогда глупый вид (Ю. Казак.); На море был шторм (Кетл.).

   В экспрессивных вариантах компоненты предложения располагаются в обратном порядке: 1) "имя - глагол - детерминант": Во всем проглядывали заброшенность, запустение, глушь была на месте человеческого жилья (Ю. Казак.); 2) "глагол - имя - детерминант": Была полная тишина в воздухе. Повествовательную окраску имеют варианты с препозицией глагола и детерминантом в середине предложения: Была в воздухе полная тишина.


Предыдущая глава Содержание Следующая глава

E-mail Rambler's Top100 Rambler's Top100
Хостинг от uCoz